1 Ezra 2:18 ἐὰν οὖν ἡ πόλις αὕτη οἰκοδομηθῇ καὶ τὰ τείχη συντελεσθῇ φορολογίαν οὐ μὴ ὑπομείνωσιν δοῦναι ἀλλὰ καὶ βασιλεῦσιν ἀντιστήσονται καὶ ἐπεὶ ἐνεργεῖται τὰ κατὰ τὸν ναόν καλῶς ἔχειν ὑπολαμβάνομεν μὴ ὑπεριδεῖν τὸ τοιοῦτο ἀλλὰ προσφωνῆσαι τῷ κυρίῳ βασιλεῖ ὅπως ἂν φαίνηταί σοι ἐπισκεφθῇ ἐν τοῖς ἀπὸ τῶν πατέρων σου βιβλίοις
ean oun he polis haute oikodomethei kai ta teiche syntelesthei phorologian ou me hypomeinosin dounai alla kai basileusin antistesontai kai epei energeitai ta kata ton naon kalos echein hypolambanomen me hyperidein to toiouto alla prosphonesai toi kyrioi basilei hopos an phainetai soi episkephthei en tois apo ton pateron sou bibliois1 Ezra 2 18
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐὰν
ean before but except and if if so/before but except and if if so/ἘᾺΝ/ vernalization-ean/vernalisation-ean/ea-ean/ean-ea/vernalization/vernalisation/Vernalisation/vernalização/vernalisaatio/spring/self/ἘᾺΝ/ΕΑΝ/ ? οὖν
oun and so truly but now then so/and so truly but now then so/ΟὖΝ/ neutral-oun/neuter-oun/ou-oun/oun-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὖΝ/ΟυΝ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? πόλις
polis city/city/ΠΌΛΙΣ/ state-s/polar-s/poli-s/s-poli/state/polar/siege/state/policy/militia/citizen/citizen/besiege/culture/cultural/cultural/civilian/politics/civilian/political/ΠΌΛΙΣ/ΠΟΛΙΣ/ ? αὕτη
autei it-ei/he-ei/aut-ei/ei-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῇ/ empire-autei/empire-autei/aut-autei/autei-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῇ/ΑυΤη/ ? οἰκοδομηθῇ
oikodomethei building edify ication ing-thei/oikodome-thei//building edify ication ing/ΟἸΚΟΔΟΜΗΘῇ/ edifice-thei/building-thei/oikodome-thei/thei-oikodome/edifice/building/construction/ΟἸΚΟΔΟΜΗΘῇ/ΟΙΚΟΔΟΜΗΘη/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὰ
ta ? τείχη
teiche wall-e/rampart-e/teich-e/e-teich/wall/rampart/parapet/ΤΕΊΧΗ/ wall-teiche/rampart-teiche/teich-teiche/teiche-teich/wall/rampart/mur/rempart/Mauer/murus/mur/muralha/parapet/parapet/ΤΕΊΧΗ/ΤΕΙΧΗ/ ? συντελεσθῇ
syntelesthei beside with-telesthei/syn-telesthei//beside with/ΣΥΝΤΕΛΕΣΘῇ/ coefficient-thei/future perfect-thei/synteles-thei/thei-synteles/coefficient/future perfect/ΣΥΝΤΕΛΕΣΘῇ/ΣΥΝΤΕΛΕΣΘη/ ? φορολογίαν
phorologian taxation-n/phorologia-n/n-phorologia/taxation/ΦΟΡΟΛΟΓΊΑΝ/ taxation-phorologian/phorologia-phorologian/phorologian-phorologia/taxation/ΦΟΡΟΛΟΓΊΑΝ/ΦΟΡΟΛΟΓΙΑΝ/ ? οὐ
hou no, not ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? ὑπομείνωσιν
hypomeinosin among by from in of under with-meinosin/hypo-meinosin//among by from in of under with/ὙΠΟΜΕΊΝΩΣΙΝ/ endure-inosin/enduring-inosin/hypome-inosin/inosin-hypome/endure/enduring/put up with/ὙΠΟΜΕΊΝΩΣΙΝ/ΥΠΟΜΕΙΝΩΣΙΝ/ ? δοῦναι
dounai Danube-i/douna-i/i-douna/Danube/ΔΟῦΝΑΊ/ Danube-dounai/Danube-dounai/douna-dounai/dounai-douna/Danube/Danube/Dunaj/Dunaj/Tonava/ΔΟῦΝΑΊ/ΔΟυΝΑΙ/ ? ἀλλὰ
alla and but even howbeit indeed nay/and but even howbeit indeed nay/ἈΛΛᾺ/ aid-a/but-a/all-a/a-all/aid/but/aid/aid/some/more/next/else/help/help/other/Allen/weird/eerie/taint/spoil/ἈΛΛᾺ/ΑΛΛΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? βασιλεῦσιν
basileusin king-in/basileus-in//king/ΒΑΣΙΛΕῦΣΙΝ/ reign-craft/reign-sin/constitutional monarchy-sin/basileu-sin/sin-basileu/reign/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΕῦΣΙΝ/ΒΑΣΙΛΕυΣΙΝ/ ? ἀντιστήσονται
antistesontai for in the room of-stesontai/anti-stesontai//for in the room of/ἈΝΤΙΣΤΉΣΟΝΤΑΙ/ prop-sontai/stay-sontai/antiste-sontai/sontai-antiste/prop/stay/strut/support/support/buttress/ἈΝΤΙΣΤΉΣΟΝΤΑΙ/ΑΝΤΙΣΤΗΣΟΝΤΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπεὶ
epei because else for that then asmuch/because else for that then asmuch/ἘΠΕῚ/ Ltd.-i/coat-i/epe-i/i-epe/Ltd./coat/then/edit/cheer/cheer/beyond/invest/expand/charge/extend/expand/because/clarify/cheered/explain/ἘΠΕῚ/ΕΠΕΙ/ ? ἐνεργεῖται
energeitai act-pic/act-tai/action-tai/energei-tai/tai-energei/act/action/energy/energy/ἘΝΕΡΓΕῖΤΑΙ/ action-ergeitai/act-ergeitai/energei-ergeitai/ergeitai-energei/action/act/agissement/Handlung/azione/działanie/acțiune/energy/énergie/Energie/energio/energía/energia/energija/energia/energia/ἘΝΕΡΓΕῖΤΑΙ/ΕΝΕΡΓΕιΤΑΙ/ ? τὰ
ta ? κατὰ
kata about according as to after again/about according as to after again/ΚΑΤᾺ/ ?-a/pee-a/kat-a/a-kat/?/pee/nod/pan/red/spy/end/tar/log/kid/spy/kid/dip/put/set/plan/ΚΑΤᾺ/ΚΑΤΑ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? ναόν
naon Nauru-n/Nahum-n/nao-n/n-nao/Nauru/Nahum/temple/Nahuatl/Nauruan/ΝΑῸΝ/ temple-naon/tempel-naon/nao-naon/naon-nao/temple/tempel/temple/Tempel/tempel/templo/templo/templo/tempio/hram/templum/kuil/tempel/bedehuis/świątynia/templo/ΝΑῸΝ/ΝΑΟΝ/ ? καλῶς
kalos in a good place honestly recove/in a good place honestly recove/ΚΑΛῶΣ/ rope-s/flex-s/kalo-s/s-kalo/rope/flex/call/cable/cable/beckon/welcome/welcome/call up/hardwire/hard-wire/ΚΑΛῶΣ/ΚΑΛωΣ/ ? ἔχειν
echein rich-in/secrecy-in/eche-in/in-eche/rich/secrecy/silence/discreet/confidence/discretion/ἜΧΕΙΝ/ discreet-chein/discret-chein/eche-chein/chein-eche/discreet/discret/confidence/discretion/secrecy/silence/rich/ἜΧΕΙΝ/ΕΧΕΙΝ/ ? ὑπολαμβάνομεν
hypolambanomen among by from in of under with-lambanomen/hypo-lambanomen//among by from in of under with/ὙΠΟΛΑΜΒΆΝΟΜΕΝ/ rest-ambanomen/esteem-ambanomen/hypol-ambanomen/ambanomen-hypol/rest/esteem/regard/repute/reckon/liable/residue/residue/compute/estimate/computer/counting/remainder/in silico/calculate/lieutenant/ὙΠΟΛΑΜΒΆΝΟΜΕΝ/ΥΠΟΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? ὑπεριδεῖν
hyperidein exceeding abundantly above in on-idein/hyper-idein//exceeding abundantly above in on/ὙΠΕΡΙΔΕῖΝ/ yperite-mighty/yperite-dein/dominate-dein/hyperi-dein/dein-hyperi/yperite/dominate/ultraviolet/ὙΠΕΡΙΔΕῖΝ/ΥΠΕΡΙΔΕιΝ/ ? τὸ
to ? τοιοῦτο
toiouto used only with other particles in the-outo/toi-outo//used only with other particles in the/ΤΟΙΟῦΤΟ/ this way-o/toiout-o/o-toiout/this way/ΤΟΙΟῦΤΟ/ΤΟΙΟυΤΟ/ ? ἀλλὰ
alla and but even howbeit indeed nay/and but even howbeit indeed nay/ἈΛΛᾺ/ aid-a/but-a/all-a/a-all/aid/but/aid/aid/some/more/next/else/help/help/other/Allen/weird/eerie/taint/spoil/ἈΛΛᾺ/ΑΛΛΑ/ ? προσφωνῆσαι
prosphonesai about according to against among-phonesai/pros-phonesai//about according to against among/ΠΡΟΣΦΩΝῆΣΑΙ/ address-Isaiah/address-esai/prosphon-esai/esai-prosphon/address/ΠΡΟΣΦΩΝῆΣΑΙ/ΠΡΟΣΦΩΝηΣΑΙ/ ? τῷ
toi ? κυρίῳ
kyrioi sir-oi/main-oi/kyri-oi/oi-kyri/sir/main/Lord/posh/dame/fancy/madam/Cyril/master/mister/Sunday/dapper/Sunday/literal/dominate/Cyrillic/ΚΥΡΊῼ/ Sunday-kyrioi/igande-kyrioi/kyri-kyrioi/kyrioi-kyri/Sunday/igande/dimanche/Sonntag/domingo/domenica/diumenge/nedjelja/svētdiena/sekmadienis/søndag/zondag/vasárnap/niedziela/domingo/duminică/ΚΥΡΊῼ/ΚΥΡΙΩ/ ? βασιλεῖ
basilei King Basil-i/reign-i/basile-i/i-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΕῖ/ kingdom-basilei/vương quốc-basilei/basile-basilei/basilei-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΕῖ/ΒΑΣΙΛΕι/ ? ὅπως
hopos because how so that to when/because how so that to when/ὍΠΩΣ/ as-s/def-s/hopo-s/s-hopo/as/def/like/surely/anyway/anyhow/orchard/certainly/definitely/at any rate/without doubt/fruit bearing/ὍΠΩΣ/ΟΠΩΣ/ ? ἂν
an if/nếo/hễ/ako/si/wenn/ob/falls/hvis/om/dersom/se/se/si/se/si/ἊΝ/ ? φαίνηταί
phainetai seem-etai/appear-etai/phain-etai/etai-phain/seem/appear/phenol/phenotype/phenomenon/ostensibly/ostensible/phenomenal/phenomenality/phenomenalism/phenomenology/phenylalanine/phenothiazines/phenomenological/greenhouse effect/on the face of it/ΦΑΊΝΗΤΑΊ/ phenomenon-netai/phénomène-netai/phain-netai/netai-phain/phenomenon/phénomène/fenómeno/fenomen/fenomen/fenomen/ilmiö/seem/appear/paraître/scheinen/erscheinen/aussehen/phenotype/ostensibly/on the face of it/ΦΑΊΝΗΤΑΊ/ΦΑΙΝΗΤΑΙ/ ? σοι
soi thee thine own thou thy/thee thine own thou thy/ΣΟΙ/ socialism-soi/socialisme-soi/so-soi/soi-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΙ/ΣΟΙ/ ? ἐπισκεφθῇ
episkephthei about the times above after again-skephthei/epi-skephthei//about the times above after again/ἘΠΙΣΚΕΦΘῇ/ visit-phthei/visit-phthei/episke-phthei/phthei-episke/visit/visit/repair/repair/visitor/turnout/visitor/visitable/attendance/repairable/ἘΠΙΣΚΕΦΘῇ/ΕΠΙΣΚΕΦΘη/ ? ἐν
EN IN ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? πατέρων
pateron crutch-on/rafter-on/pater-on/on-pater/crutch/rafter/father/Our Father/paternalism/condescending/pater familias/ΠΑΤΈΡΩΝ/ vader-ateron/pa-ateron/pater-ateron/ateron-pater/vader/pa/father/fæder/aita/otac/tad/tadoù/pai/père/pere/Vater/úva/far/fader/patro/ΠΑΤΈΡΩΝ/ΠΑΤΕΡΩΝ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? βιβλίοις
bibliois book-is/review-is/biblio-is/is-biblio/book/review/bookish/library/bookend/bookcase/book end/librarian/bookstore/bookplate/bookseller/bookbinder/bookbindery/bookbinding/bibliomania/bookbinding/ΒΙΒΛΊΟΙΣ/ book-ibliois/levr-ibliois/biblio-ibliois/ibliois-biblio/book/levr/livre/bouquin/livre/Buch/bog/ספר/raamat/libro/buku/libro/libro/libro/llibre/knjiga/ΒΙΒΛΊΟΙΣ/ΒΙΒΛΙΟΙΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame